Beowulf: A New Translation Audiobook By Maria Dahvana Headley cover art

Beowulf: A New Translation

Preview
LIMITED TIME OFFER

3 months free
Try for $0.00
Offer ends July 31, 2025 at 11:59PM PT.
Pick 1 audiobook a month from our unmatched collection.
Listen all you want to thousands of included audiobooks, Originals, and podcasts.
Access exclusive sales and deals.
Premium Plus auto-renews for $14.95/mo after 3 months. Cancel anytime.

Beowulf: A New Translation

By: Maria Dahvana Headley
Narrated by: JD Jackson, Maria Dahvana Headley
Try for $0.00

$0.00/mo. after 3 months. Offer ends July 31, 2025 at 11:59PM PT. Cancel anytime.

Buy for $10.39

Buy for $10.39

Confirm purchase
Pay using card ending in
By confirming your purchase, you agree to Audible's Conditions of Use, License, and Amazon's Privacy Notice. Taxes where applicable.
Cancel

Hugo Award for Best Related Work, 2021

"Narrator JD Jackson addresses his listener as 'bro' in this decidedly contemporary retelling of the classic saga ... His brilliant performance captures all the artistry, wit, and immediacy of this fresh translation, and breathes new life into what for most has been a literary fossil." (AudioFile Magazine, Earphones Award winner)

A new, feminist translation of Beowulf by the author of the much-buzzed-about novel The Mere Wife

Nearly 20 years after Seamus Heaney’s translation of Beowulf - and 50 years after the translation that continues to torment high-school students around the world - there is a radical new verse translation of the epic poem by Maria Dahvana Headley, which brings to light elements that have never before been translated into English, recontextualizing the binary narrative of monsters and heroes in a tale in which the two categories often entwine, justice is rarely served, and dragons live among us.

A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history - Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation.

A Macmillan Audio production from MCD x FSG Originals

"Brash and belligerent, lunatic and invigorating, with passages of sublime poetry punctuated by obscenities and social-media shorthand." (Ruth Franklin, The New Yorker)

"The author of the crazy-cool Beowulf-inspired novel The Mere Wife tackles the Old English epic poem with a fierce new feminist translation that radically recontextualizes the tale." (Barbara VanDenburgh, USA Today)

©2020 Maria Dahvana Headley (P)2020 Macmillan Audio
Classics Epic Fairy Tales Fantasy Fiction Poetry Themes & Styles Magic

Listeners also enjoyed...

Homer Box Set: Iliad & Odyssey Audiobook By Homer, W. H. D. Rouse - translator cover art
Homer Box Set: Iliad & Odyssey By: Homer, and others
Beowulf Audiobook By Seamus Heaney cover art
Beowulf By: Seamus Heaney
The Mere Wife Audiobook By Maria Dahvana Headley cover art
The Mere Wife By: Maria Dahvana Headley
The Metamorphosis Audiobook By Franz Kafka, Susan Bernofsky - translator cover art
The Metamorphosis By: Franz Kafka, and others
Gilgamesh Audiobook By Stephen Mitchell - translator cover art
Gilgamesh By: Stephen Mitchell - translator
Grendel Audiobook By John Gardner cover art
Grendel By: John Gardner
Leaves of Grass Audiobook By Walt Whitman cover art
Leaves of Grass By: Walt Whitman
Watership Down Audiobook By Richard Adams cover art
Watership Down By: Richard Adams
We Are What We Pretend to Be Audiobook By Kurt Vonnegut cover art
We Are What We Pretend to Be By: Kurt Vonnegut
Narrative of the Life of Frederick Douglass Audiobook By Frederick Douglass cover art
Narrative of the Life of Frederick Douglass By: Frederick Douglass
Death in Venice Audiobook By Thomas Mann cover art
Death in Venice By: Thomas Mann
Timequake Audiobook By Kurt Vonnegut cover art
Timequake By: Kurt Vonnegut
Stories by Heart Audiobook By John Lithgow, Ring Lardner, W. W. Jacobs, P. G. Wodehouse cover art
Stories by Heart By: John Lithgow, and others
Common Sense Audiobook By Thomas Paine cover art
Common Sense By: Thomas Paine
The Song of Achilles Audiobook By Madeline Miller cover art
The Song of Achilles By: Madeline Miller
The Road Home Audiobook By Garrison Keillor cover art
The Road Home By: Garrison Keillor
The Gold-Bug Audiobook By Edgar Allan Poe cover art
The Gold-Bug By: Edgar Allan Poe
The Winter King Audiobook By Bernard Cornwell cover art
The Winter King By: Bernard Cornwell
A Midsummer Night's Dream Audiobook By William Shakespeare cover art
A Midsummer Night's Dream By: William Shakespeare
Unexpected Stories Audiobook By Octavia E. Butler cover art
Unexpected Stories By: Octavia E. Butler

Critic reviews

An NPR Best Book of the Year, 2020

Kirkus Reviews Best Books of the Year, 2020

Locus Awards Nominee, 2021

People who viewed this also viewed...

Beowulf Audiobook By Seamus Heaney cover art
Beowulf By: Seamus Heaney
Beowulf Audiobook By Seamus Heaney - translator cover art
Beowulf By: Seamus Heaney - translator
Beowulf Audiobook By Anonymous cover art
Beowulf By: Anonymous
Beowulf Audiobook By Michael Alexander, Anonymous cover art
Beowulf By: Michael Alexander, and others
Beowulf: The New Translation Audiobook By Gerald J. Davis cover art
Beowulf: The New Translation By: Gerald J. Davis
Beowulf Audiobook By Stephen Mitchell cover art
Beowulf By: Stephen Mitchell
Beowulf Audiobook By Robert K. Gordon, translator cover art
Beowulf By: Robert K. Gordon, and others
Sir Gawain and the Green Knight Audiobook By Simon Armitage cover art
Sir Gawain and the Green Knight By: Simon Armitage
Beowulf Audiobook By Anonymous cover art
Beowulf By: Anonymous
The Celtic World Audiobook By The Great Courses cover art
The Celtic World By: The Great Courses
Sir Gawain and the Green Knight Audiobook By J. R. R. Tolkien cover art
Sir Gawain and the Green Knight By: J. R. R. Tolkien
Gilgamesh Audiobook By Stephen Mitchell - translator cover art
Gilgamesh By: Stephen Mitchell - translator
The Mere Wife Audiobook By Maria Dahvana Headley cover art
The Mere Wife By: Maria Dahvana Headley
The Poems of T. S. Eliot Audiobook By T. S. Eliot cover art
The Poems of T. S. Eliot By: T. S. Eliot
The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde Audiobook By Robert Louis Stevenson cover art
The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde By: Robert Louis Stevenson
Homer Box Set: Iliad & Odyssey Audiobook By Homer, W. H. D. Rouse - translator cover art
Homer Box Set: Iliad & Odyssey By: Homer, and others
The Odyssey Audiobook By Homer cover art
The Odyssey By: Homer
Wicked Audiobook By Gregory Maguire cover art
Wicked By: Gregory Maguire
Fresh Translation • Engaging Storytelling • Incredible Vocal Performance • Modern Interpretation • Vivid Imagery
Highly rated for:
Most relevant  
Headley’s new Beowulf shakes up the tale with vivid imagery and astonishing depth of feeling. Drawing on a thousand years of the English language, Headley weaves her war-tale with words both antique and radically new. The poetry is vigorous and fresh and evokes, even as it challenges, the music of the original. The result is sometimes shocking and always satisfying. The narrator’s performance, too, is one for the ages. Highly recommended.

“Bro:” A Heroic New Translation

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

Purists will be alienated from the first word, but language isn’t some stagnant pool to be waded through generation after generation. Dahvana Headley’s translation, while certainly contemporary in its usage of modern terms like “bro”, and “hashtag” - shouldn’t detract from some incredible choices she’s made in making this translation sing for a new generation. In fact, once fully immersed in her world, even the ‘bro’s just fall into place - this is in no small part due to JD Jackson’s incredible vocal performance.

The only complaint I have about the audiobook is having the author’s (very long) intro at the beginning. While that is naturally where intros go - they should have placed it after Jackson’s performance.

But overall - powerful update on the classic with one of the best voice performances I’ve ever heard on audiobook.

Purists will howl, but this is what an update pulsing with life should be

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

I wish this narrator did more of the Audible catalogue. This guy could stand up in a crowded pub (or mead hall) and recite this story and people would listen.

Best audiobook narrator I've ever heard

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

No retelling of Beowulf can ever be completely accurate. Old English words, their meanings drifted through time, have the barest connection to their modern analogs. And, bro, the world view and culture of Beowulf's time is almost alien. The story itself is legend, and it is difficult to discern the precise line between the retelling of real events and fantasy.
With these things in mind, I really appreciated this translation by a scholar with a heart of a novelist. Rough in the mix of old and new but a very fun listening experience.

Strange but faithful translation

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

Headley’s approach to this translation invites new audiences to enjoy this classic story of a hero. More importantly, her introduction casts new light on this ancient text, forecasting avenues for scholarship to reconsider translations and the ways language perpetuates or interrogates stereotypes and archetypes.

The reader offered a straight-forward recitation, allowing the text to take center stage.

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

I have loved the story of Beowulf ever since I first read it in school for some reason,

This telling is creative while still being respectful to the original tale. It gives a slightly more realistic and nuanced view of the endless nightmare of of male violence and "heroism" while not prating on about it.

The audio version is so much more fun, The delight of Beowulf storming "Bro!" instead of "Hwaet!" while regaling listeners with his vain exploits made me laugh out loud the first time I heard it and honestly after three listens it never gets old.

Thanks to Maria Dahvana Headley for a refreshing translation.

The best Beowulf translation I've read

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

This is a hilarious updated translation of a very old text and it made me laugh out loud several times. Language is about play. It's not serious business and it never was. Sit back and enjoy a thing instead of crying about new words as if all words weren't new at some point.

Best translation ever

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

After the initial shock and laugh of modern turns of phrase, you get used to it. This is a unique translation, and worth listening to, as it was intended to be recited!

Audio quality lower that most, but good story!

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

Love it, both translation and narration! Few translators who have tried to use alliteration have made it sing as effortlessly as Headley does. And Jackson made me feel like I was sitting around a fire with a hundred other people, my arms around my knees, listening in wrapt silence.

Fantastic!

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

Men struggle to extract wealth from the earth and fight nature’s life in order to enjoy their spoils. But it breeds rivalries, threat, and treason forever guarded by overwhelming force. Yet life itself stays on the eternal clock and leave descendants vulnerable of the next exploiter.

The death of the sentuous

Something went wrong. Please try again in a few minutes.

See more reviews