• From Tension to Triumph: A Creative Journey in Beograd

  • Dec 17 2024
  • Length: 15 mins
  • Podcast

From Tension to Triumph: A Creative Journey in Beograd

  • Summary

  • Fluent Fiction - Serbian: From Tension to Triumph: A Creative Journey in Beograd Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2024-12-17-23-34-00-sr Story Transcript:Sr: Био је студени децембар, а главна улица у Београду била је обасјана светлима и украшена за Божић.En: It was a frosty December, and the main street in Beograd was illuminated with lights and decorated for Christmas.Sr: Из кафетерије је допирао мирис топле кафе и свеже печених пецива.En: The aroma of hot coffee and freshly baked pastries wafted from the café.Sr: Никола, Ана и Тијана седели су за угодним столом близу прозора, окружени звуком лагане музике и тихим жамором осталих гостију.En: Nikola, Ana, and Tijana sat at a cozy table near the window, surrounded by the sound of soft music and the quiet murmur of other guests.Sr: Никола је вадио свој лаптоп, спреман да започне рад на школском пројекту.En: Nikola was taking out his laptop, ready to start work on a school project.Sr: Њему је било изузетно важно да добију високу оцену.En: It was extremely important for him to get a high grade.Sr: Ана је вадила своје скице, желећи да унесе у пројекат своје креативне идеје.En: Ana was taking out her sketches, wanting to incorporate her creative ideas into the project.Sr: Њено срце је било пуно суптилне треме, страхујући да неће бити довољно паметна у очима Николе.En: Her heart was filled with subtle anxiety, fearing she wouldn't seem smart enough in Nikola's eyes.Sr: Тијана је мирно посматрала своје двоје пријатеља, желећи да сви сарађују и избегну сукоб.En: Tijana calmly observed her two friends, wishing everyone would cooperate and avoid conflict.Sr: „Морамо почети са традиционалним планом,“ рекао је Никола, прелиставајући своје белешке.En: "We need to start with a traditional plan," Nikola said, flipping through his notes.Sr: „То нам даје сигурност.En: "That gives us security."Sr: “Ана је уздахнула, покушавајући да објасни свој став.En: Ana sighed, trying to explain her point of view.Sr: „Али ако унесемо мало више креативних елемената, пројекат ће бити јединствен.En: "But if we add a bit more creative elements, the project will be unique.Sr: То може донети више поена.En: That could earn us more points."Sr: “Размена је постала све напетија.En: The exchange was becoming increasingly tense.Sr: Никола се устрептао, а Ана је упорно покушавала да се изрази.En: Nikola was growing restless, while Ana persisted in trying to express herself.Sr: Тијана, осетивши напетост која расте између њих, одлучила је да интервенише.En: Tijana, sensing the tension growing between them, decided to intervene.Sr: „Шта ако комбинујемо ваша два приступа?En: "What if we combine your two approaches?"Sr: “ предложила је Тијана.En: Tijana suggested.Sr: „Узмимо Николину структуру као основу, али додајмо Анине креативне идеје као врхунац.En: "Let's use Nikola's structure as a foundation, but add Ana's creative ideas as the highlight."Sr: “Никола је застао, разматрајући њен предлог.En: Nikola paused, considering her suggestion.Sr: Ана је погледала Њиколу, спремна да прихвати компромис.En: Ana looked at Nikola, ready to accept a compromise.Sr: Снимили су погледи једни на друге и климнули главом.En: They exchanged glances and nodded.Sr: Одлука је донесена.En: The decision was made.Sr: Сложили су се око употребе чистих и уредних графикона и статистика које је Никола припремио, а додаће и Анине импресивне графичке приказе и илустрације.En: They agreed to use clear and neat graphs and statistics prepared by Nikola, while also adding Ana's impressive graphic displays and illustrations.Sr: Тијана је надгледала цео ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about From Tension to Triumph: A Creative Journey in Beograd

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.