• Mystery and Discovery: Treasure Under Beograd's Snow

  • Dec 14 2024
  • Length: 13 mins
  • Podcast

Mystery and Discovery: Treasure Under Beograd's Snow

  • Summary

  • Fluent Fiction - Serbian: Mystery and Discovery: Treasure Under Beograd's Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2024-12-14-08-38-20-sr Story Transcript:Sr: Снег је пао на Београд и прекрио Калемегданску тврђаву, стварајући сјајни тепих под звездама.En: Snow had fallen on Beograd and covered Kalemegdan Fortress, creating a shiny carpet under the stars.Sr: У поноћ треба да започне нова година, али Милош је имао друге мисли.En: The new year was to begin at midnight, but Miloš had other thoughts.Sr: Он је држао древни свитак у рукама.En: He held an ancient scroll in his hands.Sr: Окружен мистериозним симболима, овај свитак је наговештавао закопано благо негде у тврђави.En: Surrounded by mysterious symbols, this scroll hinted at buried treasure somewhere in the fortress.Sr: Милош, заљубљеник у историју и тајне, није могао да одоли позиву на авантуру.En: Miloš, a lover of history and mysteries, could not resist the call of adventure.Sr: Знао је да није једини који тражи благо.En: He knew he wasn't the only one looking for the treasure.Sr: Ана и Никола, његови стари пријатељи, такође су сазнали за свитак.En: Ana and Nikola, his old friends, had also learned about the scroll.Sr: Зима је била оштра, ветар је шуњао кроз зидове тврђаве, а снег је отежавао сваки корак.En: The winter was harsh; the wind crept through the walls of the fortress, and the snow made every step difficult.Sr: Требао је да донесе важну одлуку.En: He had to make an important decision.Sr: Да ли да верује Ани и Николи?En: Should he trust Ana and Nikola?Sr: Да ли да ризикује и пређе кроз непознате пролазе у тврђави?En: Should he risk venturing through the unknown passages of the fortress?Sr: Праштајући снег миран је, али иза сваког угла можда стоје други трагачи, вођени истом жељом.En: The forgiving snow was silent, yet around every corner might be other seekers driven by the same desire.Sr: Милош размишља о поверењу које су изградили он и његови пријатељи.En: Miloš thought about the trust he and his friends had built.Sr: Одлучује да им верује и каже им своју тајну - свитак је са собом носио одговоре.En: He decided to trust them and tell them his secret—the scroll carried the answers.Sr: Утрка кроз тврђаву постала је интензивнија док је поноћ приближавала.En: The race through the fortress became more intense as midnight approached.Sr: Ана и Никола су стајали уз Милоша док су проналазили пут кроз ледене пролазе, вођени симболима.En: Ana and Nikola stood by Miloš as they found their way through the icy passageways, guided by the symbols.Sr: Најдубљи део тврђаве био је мрачан и опасан, са зидовима који се чине да шапућу приче из прошлости.En: The deepest part of the fortress was dark and dangerous, with walls that seemed to whisper stories from the past.Sr: Откриће је било ту.En: The discovery was there.Sr: Шкатула пуна древних артефаката одмарала се под златним прашином времена.En: A box full of ancient artifacts rested under the golden dust of time.Sr: Милош је стајао пред благом, али знао је дубоку истину.En: Miloš stood before the treasure but knew a profound truth.Sr: Ова кутла не треба да буде његова.En: This box was not meant to be his.Sr: Морао је очувати културни значај и оставити је у месту где припада.En: He had to preserve its cultural significance and leave it in the place where it belonged.Sr: Са свитком у рукама, Милош је stekao ново разумевање.En: With the scroll in hand, Miloš gained new understanding.Sr: Наступајући Нову годину, стајао је са пријатељима, осећајући дубоко уважавање прошлости и њеног значаја.En: As the New Year approached, he stood with his friends, feeling a deep appreciation for the ...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Mystery and Discovery: Treasure Under Beograd's Snow

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.