• Coffee Spills to Christmas Thrills: Giulia's Surprise Salvation

  • Dec 17 2024
  • Length: 18 mins
  • Podcast

Coffee Spills to Christmas Thrills: Giulia's Surprise Salvation

  • Summary

  • Fluent Fiction - Italian: Coffee Spills to Christmas Thrills: Giulia's Surprise Salvation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2024-12-17-08-38-19-it Story Transcript:It: La campana della porta del bar tintinnò mentre Giulia entrava, stringendosi nella giacca di lana contro il freddo pungente di Firenze.En: The doorbell of the bar jingled as Giulia entered, wrapping herself in her wool jacket against the biting cold of Firenze.It: Fu accolta dal calore e dagli odori del caffè appena fatto.En: She was greeted by the warmth and the smells of freshly made coffee.It: Il bar era piccolo e accogliente, con luci di Natale che brillavano sui rami di pino appesi al soffitto.En: The bar was small and cozy, with Christmas lights twinkling on the pine branches hanging from the ceiling.It: Un albero di Natale alto si stagliava in un angolo, decorato con palline rosse e dorate.En: A tall Christmas tree stood in a corner, adorned with red and golden baubles.It: Giulia si guardò intorno e vide Marco, il barista, che sorrideva dagli occhi gentili dietro il bancone.En: Giulia looked around and saw Marco, the barista, smiling with kind eyes from behind the counter.It: "Ciao Giulia!En: "Ciao Giulia!"It: " disse, mentre preparava un cappuccino.En: he said, while preparing a cappuccino.It: "Pronta per Natale?En: "Ready for Christmas?"It: "Giulia sorrise, ma sentì un pizzico di solitudine.En: Giulia smiled, but felt a twinge of loneliness.It: "Non ancora, Marco.En: "Not yet, Marco.It: Devo finire questo progetto prima.En: I have to finish this project first."It: "Sedette al solito tavolo vicino alla finestra, lontana dalla folla festosa.En: She sat at her usual table near the window, away from the festive crowd.It: Aprì il laptop e si immerse nel lavoro, cercando di ignorare i canti natalizi che suonavano in sottofondo.En: She opened her laptop and immersed herself in work, trying to ignore the Christmas songs playing in the background.It: Lorenzo entrò poco dopo, portando con sé una ventata di aria fredda e allegria.En: Lorenzo entered shortly after, bringing with him a gust of cold air and cheer.It: "Ciao, Giulia!En: "Ciao, Giulia!It: Sempre al lavoro?En: Always working?"It: " chiese con un sorriso rilassato.En: he asked with a relaxed smile.It: "Sì, devo finirlo oggi," rispose senza sollevare lo sguardo.En: "Yes, I have to finish it today," she replied without looking up.It: Il tempo passava e Giulia si sentiva sempre più distratta.En: Time passed and Giulia felt increasingly distracted.It: Il chiacchiericcio dei clienti, le risate, i tintinnii di tazze e cucchiaini.En: The chatter of customers, the laughter, the clinking of cups and spoons...It: Tutto sembrava volerla allontanare dal suo schermo.En: It all seemed to want to pull her away from her screen.It: Quando spostò il laptop accanto alla finestra per più luce, il suo gomito colpì la tazza di caffè.En: When she moved the laptop next to the window for more light, her elbow hit the coffee cup.It: Il liquido marrone inondò la tastiera.En: The brown liquid flooded the keyboard.It: "Oddio!En: "Oh God!"It: " esclamò in panico.En: she exclaimed in panic.It: Lorenzo e Marco corsero immediatamente in suo aiuto.En: Lorenzo and Marco immediately rushed to her aid.It: "Non ti preoccupare," disse Marco, asciugando rapidamente la tastiera.En: "Don't worry," said Marco, swiftly drying the keyboard.It: "Lorenzo, hai un panno?En: "Lorenzo, do you have a cloth?"It: "Giulia cercò di non far scendere le lacrime.En: Giulia tried not to let the tears fall.It: Se il laptop non si riprendeva, il lavoro sarebbe andato perso.En: If the laptop didn't recover, the work would be lost.It: E il suo capo non sarebbe stato contento.En: And her boss wouldn't be happy.It: Lorenzo dava un’occhiata esperta.En: Lorenzo gave an expert look.It: "Hai un backup?En: "Do you have a backup?"It: " chiese.En: he asked.It: "Sì, su una nuvola," annuì Giulia con speranza.En: "Yes, on the cloud," nodded Giulia hopefully.It: I due uomini lavorarono insieme, mentre Giulia tentava il login su un altro computer che Marco aveva gentilmente prestato.En: The two men worked together, while Giulia tried to log in to another computer that Marco had kindly lent her.It: Dopo un momento di tensione, riuscì ad accedere al suo lavoro.En: After a moment of tension, she managed to access her work.It: Tirò un sospiro di sollievo e con un sorriso guardò i suoi aiutanti.En: She breathed a sigh of relief and with a smile, looked at her helpers.It: "Grazie, davvero.En: "Thank you, really.It: Non ce l’avrei fatta senza di voi," ammise.En: I wouldn't have made it without you," she admitted.It: Dopo aver inviato il progetto per email, Marco propose un brindisi.En: After emailing the project, Marco suggested a toast.It: Prese tre tazzine appena riempite di espresso e le porse.En: He took three freshly filled espresso cups and offered them.It: "Alla fortuna, all’...
    Show more Show less
activate_Holiday_promo_in_buybox_DT_T2

What listeners say about Coffee Spills to Christmas Thrills: Giulia's Surprise Salvation

Average customer ratings

Reviews - Please select the tabs below to change the source of reviews.