Japanese Living

Lista de productos
    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 22 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 「大盞」と書いて「たいさん」と読み、日本酒を呑む大きい盃のことを指します。『大盞』という落語は、昨今では演じられる機会が少ないネタとなりました。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 25 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 東京落語『穴泥』で、八代目桂文楽五代目古今亭志ん生八代目林家正蔵八代目三笑亭可楽が得意にしていました。このネタを酒呑みが聞くと、「その気持ち、わかる!」という気になるでしょう。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 34 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • お伊勢参りの大河落語に『東の旅』があり、大阪から見て、伊勢が東の方角に該ることから、その名称が付きました。全部で二十席ほどありますが、その中で『七度狐』は上演頻度が抜群。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 13 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 最近、「附焼刃は、剥げ易い」という諺を使うことが少なくなりました。但し、近年の国会答弁を聞いていると、この諺が当てはまる場面を見ることが多いのです。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 33 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 艶噺の一つに数えられている小品ですが、演じ方によれば、長編にすることも出来るでしょう。天野屋利兵衛は実在の人物で、赤穂浪士の討入りに力を貸し、義を重んじたことで有名です。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 17 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 戦前の寄席で、三代目桂米團治が頻繁に上演していたネタです。現在の医学から考えると、ナンセンス極まりないでしょうが、落語の世界であらば、こんな医者が存在すること自体、嬉しいことと

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 25 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • リレー形式で語る、お伊勢参りの上方落語を『東の旅』と呼びます。喜六清八という大阪の仲良しが奈良に出た後、一つの村に差し掛かった所のネタで、見て楽しむ落語の代表とも言えましょう

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 11 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • お伊勢参りの落語の一つですが、このネタの要素を取り出し、三代目三遊亭金馬が「居酒屋」という名作に仕立て上げ、大いに人気を博しました。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 26 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 世の中、騙したり、騙されたりの繰り返しかも知れませんが、社会問題になるような男女関係が顕著な例かも知れません。 その場合、男が騙されるパターンの方が滑稽に見えるのは、何故でしょう?

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 17 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 喜六清八という大阪の若い者が、お伊勢参りをする途中、奈良で泊まり、明くる朝、ブラブラと野辺を歩く様子を表現するだけのネタですが、ノンビリした雰囲気の中に、知的な遣り取りが含まれているので

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 29 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 昨今、笊という字の読み方がわからない人が多くなりました。「ざる」と読みますが、大阪では「いかき」とも読みます。 『米揚げ笊』は東京落語にも移植され、『ざる屋』という演題で

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 43 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 東京落語『蔵前駕籠』の元ネタですが、上方落語は歌舞伎『仮名手本忠臣蔵』を題材にした芝居噺に仕上がっています。現在は珍品の一つになっていますが、明治時代は芝居噺で人気の高かった

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 13 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-08-21
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 初春の落語も数多くある中、最も阿呆らしいネタが『七草』でしょう。小噺を少し長くしたぐらいの小品ですが、阿呆らしさは抜群です。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

    • De: 桂 文我
    • Narrado por: 桂 文我
    • Serie: 猫間川寄席ライブ, Libro 猫間川寄席ライブ
    • Duración: 10 m
    • Fecha de lanzamiento: 06-25-19
    • Idioma: Japanese
    • sin calificaciones
    • 明治時代に刊行された速記本に載っている東京落語を、ハメモノ(※お囃子入り)の上方落語に再構成して、約二十年前から上演しています。

    Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

  • Precio regular: US$2.90 o 1 crédito

    Sale price: US$2.90 o 1 crédito

adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup