
Ungebunden und frei von Todesangst – HYP.IV.108
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Sukadev spricht über den 108. Vers der Hatha Yoga Pradipika, 4. Kapitel, als Inspiration des Tages. Essenz: Er ist nicht erfüllt von Todesangst und ist durch seine Handlungen nicht mehr gebunden. Der Yogi, der sich mir Samadhi beschäftigt, wird durch nichts und niemand überwältigt.
khādyate na ca kālena bādhyate na ca karmaṇā |
sādhyate na sa kenāpi yogī yuktaḥ samādhinā || 108 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:
- khādyate : wird verschlungen (“gefressen”)
- na : nicht
- ca : und
- kālena : vom Tod (“Zeit”, Kala)
- bādhyate : beeinträchtigt, geplagt
- na : nicht
- ca : auch
- karmaṇā : durch (das Gesetz der) Tat(vergeltung,
Der Beitrag Ungebunden und frei von Todesangst – HYP.IV.108 erschien zuerst auf Yoga Vidya Blog - Yoga, Meditation und Ayurveda.
Todavía no hay opiniones