Episodios

  • Ta-Ha طه
    Jun 6 2025
    سورة طه https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%D9%8A%D8%A9_%D9%85%D9%83%D9%8A%D8%A9، ما عدا الآيات 130، 131 https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A2%D9%8A%D8%A9_%D9%85%D8%AF%D9%86%D9%8A%D8%A9، السورة من https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%A6%D9%88%D9%86، آياتها 135، وترتيبها في https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B5%D8%AD%D9%81 20، في الجزء السادس عشر، نزلت بعد https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D9%85%D8%B1%D9%8A%D9%85، بدأت https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AD%D8%B1%D9%88%D9%81_%D9%85%D9%82%D8%B7%D8%B9%D8%A9 ﴿طه ١﴾، نزلت https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9 لمواساة https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF، ويقال أن طه اسم من https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%B3%D9%85%D8%A7%D8%A1_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D9%8A_%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF.سبب النزول- ﴿مَا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَى ٢﴾ [:2]قال مقاتل: قال https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%A8%D9%88_%D8%AC%D9%87%D9%84 وhttps://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%B6%D8%B1_%D8%A8%D9%86_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%A7%D8%B1%D8%AB للنبي https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D9%8A إنك لشقي بترك ديننا، وذلك لما رأياه من طول عبادته و [شدة] اجتهاده فأنزل الله تعالى هذه الآية.قوله تعالى: ﴿وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى ١٣١﴾ [:131]، عن https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D8%A8%D9%88_%D8%B1%D8%A7%D9%81%D8%B9 مولى https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D8%B3%D9%88%D9%84 https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_(%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85) https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D9%8A: أن ضيفا نزل برسول https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_(%D8%A5%D8%B3%D9%84%D8%A7%D9%85) https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D9%8A، فدعاني فأرسلني إلى رجل من اليهود يبيع طعاما: يقول لك https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%AD%D9%85%D8%AF https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B5%D9%84%D8%A7%D8%A9_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D9%8A: [إنه] نزل بنا ضيف ولم يلف عندنا بعض الذي يصلحه، فبعني كذا وكذا من https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B7%D8%AD%D9%8A%D9%86، أو أسلفني إلى هلال رجب، فقال https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%87%D9%88%D8%AF%D9%8A: لا أبيعه ولا أسلفه إلا برهن، قال: فرجعت إليه فأخبرته، فقال: والله إني لأمين في السماء، أمين في الأرض، ولو أسلفني أو باعني لأديت إليه، اذهب بدرعي. فنزلت هذه الآية تعزية له عن الدنيا: ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم...https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D8%B7%D9%87Ṭā Hāhttps://en.wikipedia.org/wiki/Ta-Ha#cite_note-Quran_4_U-1 (https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/English; https://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_language: طه) is the https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_chapters_in_the_Quran (https://en.wikipedia.org/wiki/S%C5%ABrah) of the https://en.wikipedia.org/wiki/Qur%27an with 135 verses (https://en.wikipedia.org/wiki/%C4%80y%C4%81t). It is named "Ṭā Hā" because the chapter starts with the Arabic https://en.wikipedia.org/wiki/Muqatta%CA%BFat: طه (Ṭāhā) which is widely mistaken to be one of the https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_the_prophet_Muhammed,https://en.wikipedia.org/wiki/Ta-Ha#cite_note-2 but is just one of the many https://en.wikipedia.org/wiki/Muqatta%CA%BFat at the beginning of many other surahs of the Quran. Regarding the timing and contextual background of the revelation (https://en.wikipedia.org/wiki/Asb%C4%81b_al-nuz%C5%ABl), it is traditionally believed to be a https://en.wikipedia.org/wiki/Meccan_surah, from the second Meccan period (615-619),https://en.wikipedia.org/wiki/Ta-Ha#cite_note-Ernst-3https://en.wikipedia.org/wiki/Ta-Ha#cite_note-4 which means it is believed to have been revealed in Mecca, rather than later in Medina. Among the subjects treated in this chapter are God's https://en.wikipedia.org/wiki/Islamic_view_of_Moses#God_calls_Moses (https://en.wikipedia.org/wiki/Quran https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text...
    Más Menos
    24 m
  • Maryam مَرْيَم
    Jun 6 2025
    سورة مريم، السورة التاسعة عشر في القرآن، وهي إحدى السور المكيّة، ماعدا الآيات 58 و71 فهي مدنية. بلغ عدد آياتها 98 آية، ويوجد بها سجدة في الآية رقم 58، وتقع في الجزء السادس عشر. ونزلت بعد سورة فاطر، والسورة سُميّت على اسم العذراء مريم أم عيسى المسيح، لتكون بذلك السورة الوحيدة في القرآن التي سُميّت على اسم امرأة. تبدأ السورة بقصة زكريا حين دعا الله دعاء خفيًّا أي من القلب بأنّ يجعل له وليًّا أو خلفًا، فاستجاب له الله ووهب له يحيى، ثم تأتي قصة مريم بنت عمران حين تمثل لها ملك في صورة بشر وبشرها بالمسيح، وتعجب قومها من هذا بعد ذلك، تشير إليه ثم يتحدث بإذن الله ليقول ويؤكد أن أمه مريم أشرف نساء الأرض، ويخاطب الناس بعد ذلك ويذكر لهم أن الله أوصاه بالصلاة والزكاة والبر بوالدت، بعد ذلك يذكر قصة إبراهيم مع أبيه وكيف كان يدعو أباه ليكف عن عبادة الأصنام، ثم يذكر الأنبياء الذين أنعم عليهم الله وكيف خلف من بعدهم خلف نسوا الصلاة واتبعوا الشهوات. وفي نهاية السورة تقريبًا استنكار كيف قال الذين أشركوا والذين كفروا أن الله اتخذ ولدًا، مؤكدًا أنه لا ينبغي له هذا، لأن كل من في السموات والأرض عباد الله.للمزيد https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D9%85%D8%B1%D9%8A%D9%85aryam[1] (Arabic: مريم, Maryam; Arabic cognate of 'Mary') is the 19th chapter (sūrah) of the Qur'an with 98 verses (āyāt). The 114 chapters in the Quran are roughly ordered by size. The Quranic chapter is named after Mary, mother of Jesus (ʿIsa, عیسی), and the Virgin Mary in Christian belief. It recounts the events leading up to the birth of Jesus. The text of the surah refers to many known prophetic figures, including Isaac, Jacob, Moses, Aaron, Ishmael, Idris, Adam, Zechariah and Noah. The Birmingham Quran manuscript preserves the final eight verses (Q19:91–98), on parchment radiocarbon dated to between 568 and 645 CE (56 BH – 25 AH).[2][3] The Sanaa manuscript, dated between 578 and 669 CE (44 BH – 49 AH), includes verses 2–28. From the perspective of Islamic tradition, (asbāb al-nuzūl, أسباب النزول), it is an earlier "Meccan Surah", believed to have been revealed sooner than the later revelations in Medina.[4] Theodor Nöldeke's chronology identifies this Surah as the 58th Surah delivered. Traditional Egyptian chronology places it as the 44th.for more https://en.wikipedia.org/wiki/Maryam_(surah)
    Más Menos
    19 m
  • Al-Kahf ٱلْكَهْف
    Jun 6 2025
    سُورَةُ الكَهفِ هي سورةٌ مكيةٌ رقمها 18، تسبق سورة مريم وتلحق سورة الإسراء، في ترتيب سور القرآن الكريم. عدد آياتها 110 آية، وهي من السور المكية المتأخرة في النزول، إذ أن ترتيب نزولها 69. تتوسط السورة القرآن الكريم، فهي تقع في الجزئين الخامس عشر والسادس عشر، 8 صفحات في نهاية الجزء الخامس عشر و3 في بداية الجزء السادس عشر. تتناول السورة عدة مواضيع، تدور حول التحذير من الفتن، والتبشير والإنذار، وذكر بعض المشاهد من يوم القيامة، كما تناولت عدة قصص، كقصة أصحاب الكهف الذين سُميّت السورة لذكر قصتهم فيها. سورة الكهف من السور ذوات الفضل في القرآن الكريم، وذكرت في أحاديث كثيرة، ومن أهم فضائلها ما ذكر أن قراءتها في يوم الجمعة نورٌ ما بين الجمعتين. يرى العالم النفساني كارل يونغ أن سورة الكهف قد تناولت بكاملها ما أسماه «سر إعادة الولادة أو الولادة الثانية أو الجديدة». إذ إنَّ الكهف هو مكان إعادة الولادة، فهو حين يغلق على شخصٍ فهذا يعني أن الشخص قد جرى احتضانه وتجديدُه لتعاد ولادته في جو من الغموض والسرية. ويرى أن تعبير «في فجوة منه» تشير إلى الوسط وهو المركز حيث ترقد الجوهرة. ولإن أي شخصٍ يدخل ذلك الكهف الموجود في داخل كل إنسان، أو في العتمة الكامنة خلف الوعي، سيجد نفسه منشغلًا في عملية تحول لا واعية. ومع دخوله إلى اللاوعي، سيقيم اتصالا مع محتويات وعيه.للمزيد https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%83%D9%87%D9%81Al-Kahf (Arabic: الكهف, lit. 'the Cave') is the 18th chapter (sūrah) of the Qur'an with 110 verses (āyāt). Regarding the timing and contextual background of the revelation (asbāb al-nuzūl), it is an earlier Meccan surah, which means it was revealed before Muhammad's hijrah to Medina, instead of after.for more info https://en.wikipedia.org/wiki/Al-Kahf
    Más Menos
    23 m
  • Al-Israa اٌلاِسْرٰاء
    Jun 6 2025
    سورة الإسراء سورة مكية ماعدا الآيات 32، 33، 57، ومن الآية 73: 80 فمدنية، وهي من المئين، آياتها 111، وترتيبها في المصحف الشريف 17، في الجزء الخامس عشر، السورة بها سجدة في الآية رقم 109، نزلت بعد سورة القصص، بدأت بالتسبيح ﴿سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ ١﴾، تحدثت في الآية الأولى عن رحلة الإسراء، وأغلب السورة عن بني إسرائيل لذلك تُسمى أيضًا سورة بني إسرائيل.ما تتضمن السورة سورة الإسراء من السور المكية التي تعنى بشؤون الدين والعقيدة والوحدانية. تميزت هذه السورة بأنها تتكلم عن القرآن بشكل تفصيلي لم يرد في باقي سور القرآن. وقد تعرّضت السورة لحادثة الإسراء التي كانت مظهراً من مظاهر التكريم الإلهي لـ النبي محمد بعد ما لاقاه من أذى المشركين. وهي قصة إسراء النبي محمد من مكة إلى المسجد الأقصى حيث التقى بجميع الأنبياء من آدم إلى المسيح. وتعرف أيضاً السورة باسم «سورة بني إسرائيل» لحديثها عن هذا القوم، وتستمد هذه التسمية من الآية الرابعة فيها.للمزيد https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D8%B3%D8%B1%D8%A7%D8%A1Al-Isra'ʾ (Arabic: الإسراء, lit. 'The Night Journey'),[1] also known as Banī Isrāʾīl (Arabic: بني إسرائيل, lit. 'The Children of Israel'),[2] is the 17th chapter (sūrah) of the Quran, with 111 verses (āyāt). The word Isra' refers to the Night Journey of the Islamic prophet Muhammad and about the Children of Israel. This surāh is part of a series al-Musabbihat surahs because it begins with the glorification of God. Regarding the timing and contextual background of the revelation (asbāb al-nuzūl), it is traditionally believed to be a Meccan surah, from the second Meccan period (615-619).for more info https://en.wikipedia.org/wiki/Al-Isra%27
    Más Menos
    30 m
  • An-Nahl ٱلنَّحْل
    Jun 6 2025
    سُورَةُ النَّحۡلِ سورة مكية ما عدا الآيات 126: 128 فمدنية، وهي من المئين، آياتها 128، وترتيبها في المصحف 16، في الجزء الرابع عشر، نزلت بعد سورة الكهف، بدأت بفعل ماض ﴿أَتَى أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ١﴾ [النحل:1]. السورة بها سجدة في الآية رقم 50.سميت بهذا الاسم وهو الاسم المشهور عند السلف، وفي المصاحف وكتب التفسير وكتب السنة، لورود اسم النحل حيث لم يذكر في سورة أخرى، نسبة إلى الآيات 68 و69 التي تحدثت عن النحل والعسل الذي فيه شفاء للناس: ﴿وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ ٦٨ ثُمَّ كُلِي مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا يَخْرُجُ مِنْ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ٦٩﴾ [النحل:68–69].للمزيد https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%D9%88%D8%B1%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%AD%D9%84The Bee[1][2] (Arabic: الْنَّحْل;[3] an-naḥl) is the 16th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 128 verses (āyāt). It is named after honey bees mentioned in verse 68, and contains a comparison of the industry and adaptability of honey bees with the industry of man.[4] Regarding the timing and contextual background of the believed revelation (asbāb al-nuzūl), it is an "Meccan surah" during the last period, which means it is believed to have been revealed in Mecca, instead of later in Medina. for more info https://en.wikipedia.org/wiki/An-Nahl
    Más Menos
    35 m
  • Al-Hijr ٱلْحِجْر
    Oct 9 2024
    Al-Ḥijr (Arabic: الحِجْرْ, lit. 'The Stoneland')[1] is the 15th sūrah (chapter of the Quran). It has 99 āyāt (verses). Regarding the timing and contextual background of the revelation (asbāb al-nuzūl), it is an earlier Meccan surah, received by Muhammad shortly after chapter 12, Yusuf, during his last year in Mecca. Like other surahs of this period, it praises God. Parts of Q15:4-74 are preserved in the Ṣan‘ā’1 lower text.[2] This surah takes its name from 80th verse (āyah),[3] which refers to Mada'in Saleh, a pre-Islamic archaeological site, also called Hegra (from Arabic: الحِجَارَة, romanized: al-ḥijāra, lit. 'the Stones') or al-Ḥijr (Arabic: الحِجر, romanized: al-ḥijr, lit. 'the Stone').سورة الحِجْر سورة مكية ما عدا الآية 87 فمدنية، وهي من المئين وقيل من مثاني، آياتها 99، وترتيبها في المصحف 15، في الجزء الرابع عشر، نزلت بعد سورة يوسف، بدأت بحروف مقطعة ﴿الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ ١﴾، والحجر هي مساكن ثمود قوم صالح المعروفة قديمًا بمدينة الحجر.
    Más Menos
    14 m
  • Ibrahim إِبْرَاهِيم
    Oct 9 2024
    Ibrahim [1] (Arabic: إبراهيم, Ibrāhīm "Abraham") is the 14th chapter (surah) of the Qur'an with 52 verses (āyāt). The surah emphasizes that only God knows what goes on inside a man's heart, implying we must accept each other's words in good faith (14:38).[2] Regarding the timing and contextual background of the revelation (asbāb al-nuzūl), it is a "Meccan surah", which means it is believed to have been revealed in Mecca, instead of later in Medina. It was revealed around 2-3 years before Hijrah, in a later stage of Muhammad preaching in Mecca when persecution of him and fellow Muslims had become severe.[3]سُورَةُ إبْرَاهِيمَ سورة مكية ماعدا الآيتين 28، 29 على قول ابن عباس وقتادة فمدنيتان، وهي من المئين وقيل من المثاني، آياتها 52، وترتيبها في المصحف 14، في الجزء الثالث عشر، نزلت بعد سورة نوح، بدأت بحروف مقطعة ﴿الر كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ١﴾، ذُكر فيها قصة النبي إبراهيم، والتفرقة بين الظلمات والنور.
    Más Menos
    18 m
  • Ar-Ra'd ٱلرَّعْد
    Oct 9 2024
    Ar-Ra'd, (Arabic: الرعد ar-raʻd), or the Thunder,[1] is the 13th chapter (sūrah) of the Qur'an, composed of 43 verses (āyāt). It has Muqattat (Quranic initials) المر (Alif. Lam. Mim. Ra or ALMR). Verse 15 contains a prostration symbol ۩:[2] ۝[3] Whatsoever is in heaven and on earth worshippeth GOD, voluntarily or of force; and their shadows also, morning and evening. ۩ [1] This sūrah is concerned with the oneness of God, the message, the Day of judgement, and the penalty. The sūrah revolves around an important axis that what is truth is clear through power and stability; what is falsehood is clear through its weakness. The verses call upon people to not be deceived by the glitter of falsehood because it is inevitably fleeting, while the truth shines throughout the entire universe. The name of the sūrah is from the word (Ar-Ra'd) (Thunder) in the 13th ayah.[4]سورة الرعد سورة مكية، في قول أكثر السلف، وجمع السيوطي بين الروايات فقال بأنها مكية إلا آيات منها نزلت بالمدينة هي الآيتان: ﴿هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنْشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ ١٢﴾ [الرعد:12] و﴿وَيُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهِ وَالْمَلَائِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِ وَيُرْسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيبُ بِهَا مَنْ يَشَاءُ وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللَّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ ١٣﴾ [الرعد:13] وقوله تعالى: ﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا قُلْ كَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِنْدَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ ٤٣﴾ [الرعد:43]، وهي من المئين وقيل من مثاني، آياتها 43، وترتيبها في المصحف 13، في الجزء الثالث عشر، نزلت بعد سورة محمد، بدأت بحروف مقطعة ﴿المر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَالَّذِي أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ ١﴾ [الرعد:1]، السورة بها سجدة تلاوة في الآية 15.
    Más Menos
    16 m
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup