Mystery Beneath the Market: Unraveling Hidden Secrets Podcast Por  arte de portada

Mystery Beneath the Market: Unraveling Hidden Secrets

Mystery Beneath the Market: Unraveling Hidden Secrets

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Indonesian: Mystery Beneath the Market: Unraveling Hidden Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-05-19-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di bawah matahari terik musim kemarau di Jakarta, Pasar Cerah penuh warna dan kehidupan.En: Under the scorching sun of the dry season in Jakarta, Pasar Cerah was full of color and life.Id: Para pedagang menawarkan beragam buah tropis, rempah-rempah, dan kerajinan tangan tradisional.En: Vendors offered a variety of tropical fruits, spices, and traditional handicrafts.Id: Di antara suara tawar-menawar dan rangkaian aroma buah dan dupa, Ayu berdiri di kios buah, memperhatikan keramaian dengan penuh selidik.En: Among the sounds of bargaining and a mix of fruit and incense aromas, Ayu stood at the fruit stall, observing the crowd with keen interest.Id: Hari itu adalah Hari Waisak, dan pasar semakin ramai dengan banyaknya orang yang datang berbelanja dan merayakan.En: That day was Hari Waisak, and the market grew busier with people shopping and celebrating.Id: Namun, di tengah keramaian itu, Ayu merasa ada sesuatu yang aneh.En: However, amidst the crowd, Ayu felt something strange.Id: Gemuruh rendah dan getaran yang samar terasa di kaki.En: A low rumble and faint tremor were felt underfoot.Id: Sumbernya tidak jelas, namun Ayu yakin suara itu berasal dari bawah tanah.En: The source was unclear, but Ayu was sure the sound came from underground.Id: Ayu tahu dia harus mencari tahu asal gemuruh itu sebelum pasar menjadi terlalu kacau karena perayaan.En: Ayu knew she had to find out the origin of the rumble before the market became too chaotic because of the celebrations.Id: Dia memutuskan untuk meminta bantuan Budi, penjual rempah yang terkenal santai namun cerdas.En: She decided to ask for help from Budi, a spice seller known for his laid-back yet clever demeanor.Id: "Budi," kata Ayu, mendekati kios Budi, "kamu dengar getaran itu?En: "Budi," Ayu said, approaching Budi's stall, "do you hear that tremor?"Id: "Budi mengangguk.En: Budi nodded.Id: "Iya, aku juga merasakannya.En: "Yes, I feel it too.Id: Mungkin ada yang menarik di bawah sana.En: Maybe there's something interesting down there."Id: "Dengan pengetahuan Budi tentang tata letak pasar, keduanya mulai menyusuri jejak getaran itu.En: With Budi's knowledge of the market layout, the two of them began to trace the path of the tremor.Id: Saat mereka berpindah dari satu kios ke kios lain, mereka bertemu dengan Sari, seorang turis yang senang memecahkan teka-teki.En: As they moved from one stall to another, they met Sari, a tourist who enjoyed solving puzzles.Id: Sari menjelaskan bahwa dia tertarik dengan fenomena aneh ini dan ingin bergabung dengan mereka.En: Sari explained that she was intrigued by this strange phenomenon and wanted to join them.Id: Bersama-sama, mereka bertiga terus mencari.En: Together, the three of them continued to search.Id: Meski hiruk-pikuk dari orang-orang yang merayakan Waisak menjadi tantangan tersendiri, mereka tidak menyerah.En: Although the hustle and bustle of people celebrating Waisak presented its own challenges, they did not give up.Id: Sari, dengan sudut pandang barunya, membantu menemukan pola getaran yang membawa mereka pada sebuah pintu tersembunyi di bawah salah satu kios.En: Sari, with her fresh perspective, helped them find a pattern in the tremors that led them to a hidden door beneath one of the stalls.Id: Setelah beberapa usaha, Ayu, Budi, dan Sari berhasil membuka pintu itu.En: After several attempts, Ayu, Budi, and Sari managed to open the door.Id: Di dalamnya, mereka menemukan terowongan kuno dengan mekanisme yang bergetar semakin kuat.En: Inside, they discovered an ancient tunnel with a mechanism that vibrated stronger and stronger.Id: "Ini alat lama untuk upacara," kata Budi, mengingat kisah-kisah dari masa lalu yang diceritakan kakeknya.En: "This is an old tool for ceremonies," Budi said, recalling stories from the past that his grandfather had told him.Id: Mereka menyadari bahwa mekanisme bergetar ini secara tidak sengaja aktif.En: They realized that this vibrating mechanism had been accidentally activated.Id: Dengan hati-hati, Ayu dan teman-temannya menonaktifkan alat itu, menyebabkan getaran berhenti.En: Carefully, Ayu and her friends deactivated the device, causing the tremors to stop.Id: Pasar kembali normal, namun Ayu mendapatkan lebih dari sekadar ketenangan.En: The market returned to normal, but Ayu gained more than just tranquility.Id: Ayu belajar tentang pentingnya bekerja sama dan menemukan teman baru yang memperluas pandangannya tentang dunia.En: Ayu learned about the importance of collaboration and found new friends who broadened her view of the world.Id: Di tengah hiruk-pikuk pasar dan perayaan, ditemukan persahabatan baru yang berharga.En: Amidst the hustle and bustle of the market and celebrations, a valuable new friendship was discovered. Vocabulary Words:scorching: terikvendors: ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones