Chasing Courage: A Spring Adventure through the Carpathians Podcast Por  arte de portada

Chasing Courage: A Spring Adventure through the Carpathians

Chasing Courage: A Spring Adventure through the Carpathians

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Romanian: Chasing Courage: A Spring Adventure through the Carpathians Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2025-05-16-22-34-02-ro Story Transcript:Ro: Pe poteci strâmte și pline de mister ale Munților Carpați, primăvara își arăta splendoarea.En: On the narrow and mysterious paths of the Carpathian Mountains, spring was showing its splendor.Ro: Andrei, Raluca și Sorin porniseră într-o excursie la munte, dornici să profite de frumusețea neîmblânzită a naturii transilvănene.En: Andrei, Raluca, and Sorin had set off on a mountain excursion, eager to enjoy the untamed beauty of Transylvanian nature.Ro: Aerul era proaspăt, iar florile de primăvară împânzeau câmpurile cu culori vii.En: The air was fresh, and spring flowers covered the fields with vivid colors.Ro: Andrei mergea înainte cu aparatul său de fotografiat.En: Andrei walked ahead with his camera.Ro: Căuta o imagine perfectă, una care să surprindă sufletul primăverii.En: He was looking for the perfect picture, one that would capture the soul of spring.Ro: Își dorea să captureze acel moment în care natura și lumina se întâlnesc într-o simbioză magică.En: He wanted to capture that moment when nature and light meet in a magical symbiosis.Ro: În spatele său, Raluca părea să ezite.En: Behind him, Raluca seemed to hesitate.Ro: Frica ei de înălțimi devenea tot mai puternică pe măsură ce drumul se îngusta, dar voința ei de a-și depăși această frică era mai mare.En: Her fear of heights was growing stronger as the road narrowed, but her will to overcome this fear was even greater.Ro: „Uite, Raluca, suntem aproape de vârful colinei”, îi spunea Andrei.En: "Look, Raluca, we're almost at the top of the hill," Andrei told her.Ro: „De acolo, vederea este nemaipomenită!En: "From there, the view is amazing!"Ro: ”Sorin, cel mai relaxat dintre ei, îi urma cu atenție.En: Sorin, the most relaxed of them, followed closely.Ro: Pentru el, această călătorie era o ocazie perfectă de a se bucura de natură și de a crea amintiri împreună cu prietenii săi.En: For him, this journey was a perfect opportunity to enjoy nature and create memories with his friends.Ro: Pe măsură ce se apropiau de stânca abruptă, cerul începea să se întunece.En: As they approached the steep rock, the sky began to darken.Ro: Vântul aducea nori grei și amenințători.En: The wind brought heavy and threatening clouds.Ro: Andrei, cu dorința sa arzătoare de a surprinde acel moment unic, îi îndemna să continue.En: Andrei, with his burning desire to capture that unique moment, urged them to continue.Ro: Sorin era de acord, dar mereu cu ochii pe cer, pregătit pentru orice schimbare bruscă.En: Sorin agreed, but kept an eye on the sky, ready for any sudden change.Ro: Ajunși la marginea unei creste înguste, Raluca se opri.En: Upon reaching the edge of a narrow ridge, Raluca stopped.Ro: Inima îi bătea nebună.En: Her heart was pounding wildly.Ro: Știa că trebuie să aleagă: să confrunte frica sau să se întoarcă.En: She knew she had to choose: confront her fear or turn back.Ro: „Raluca, poți să o faci”, spuse Andrei.En: "Raluca, you can do it," Andrei said.Ro: „Suntem toți aici.En: "We're all here."Ro: ”Inspirată de cuvintele lui și de puterea pe care o simțea în prietenia lor, ea decise să meargă mai departe.En: Inspired by his words and the strength she felt in their friendship, she decided to move forward.Ro: Păși cu grijă peste creastă, cu Sorin alături, asigurându-se că totul era în ordine.En: She carefully stepped over the ridge, with Sorin by her side, making sure everything was alright.Ro: Ajunși pe vârf, priveliștea era uluitoare.En: Once at the summit, the view was breathtaking.Ro: Soarele cădea încetișor către orizont, lustruind culorile câmpurilor de flori cu o lumină caldă.En: The sun was slowly setting towards the horizon, illuminating the fields of flowers with a warm light.Ro: În acel moment, Andrei captură fotografia mult dorită, un tribut adus curajului și frumuseții naturii.En: At that moment, Andrei captured the much-desired photograph, a tribute to courage and the beauty of nature.Ro: Când primele picături de ploaie au început să cadă, cei trei au găsit un adăpost la marginea unei păduri dese.En: When the first raindrops began to fall, the three found shelter at the edge of a dense forest.Ro: Racoarea furtunii devenise o sursă de râsete și bucurie, căci au reușit să ajungă la destinație și să se întoarcă cu bine.En: The coolness of the storm became a source of laughter and joy, for they had managed to reach their destination and return safely.Ro: Raluca simțea cum frica ei de înălțimi se risipea, înlocuită de încredere și mulțumire.En: Raluca felt her fear of heights dissipating, replaced by confidence and satisfaction.Ro: Andrei realiză că fotografiile ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones