Balancing Acts: A Journey of Love and Graduation in Jakarta Podcast Por  arte de portada

Balancing Acts: A Journey of Love and Graduation in Jakarta

Balancing Acts: A Journey of Love and Graduation in Jakarta

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Indonesian: Balancing Acts: A Journey of Love and Graduation in Jakarta Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/id/episode/2025-05-12-22-34-02-id Story Transcript:Id: Di tengah lalu lalang kesibukan Jakarta, Putri memegang erat tas ranselnya.En: In the hustle and bustle of Jakarta, Putri clutched her backpack tightly.Id: Suara klakson mobil dan hiruk pikuk orang-orang tidak mengalihkan pikirannya dari tugas akhir yang harus segera diselesaikan.En: The sound of car horns and the chaos of people did not distract her thoughts from the final project that had to be completed soon.Id: Ia menghela napas panjang.En: She took a deep breath.Id: "Bisa nggak ya aku lulus dengan nilai terbaik?" pikir Putri.En: "Can I graduate with the best grades?" Putri thought.Id: Di sudut lain kota, Sari, sahabat Putri, menunggunya di kafe kesayangan mereka.En: In another corner of the city, Sari, Putri's best friend, waited for her at their favorite café.Id: "Putri, ayo sini, ceritain deh apa yang bikin pusing," ucap Sari sambil menyeduh secangkir kopi.En: "Putri, come here and tell me what's bothering you," said Sari while brewing a cup of coffee.Id: Putri menceritakan betapa beratnya mengatur waktu antara tugas kuliah dan hubungan jarak jauhnya dengan Rizky, kekasihnya yang kuliah di Yogya.En: Putri shared how challenging it was to manage her time between college assignments and her long-distance relationship with Rizky, her boyfriend who was studying in Yogya.Id: "Rizky selalu bilang pengen aku lebih sering ke sana," Putri mengakui dengan nada sedih.En: "Rizky always says he wants me to visit more often," Putri admitted sadly.Id: "Tapi entah kenapa, setiap kali ada waktu, pasti ada aja halangan."En: "But for some reason, every time there's a chance, something always gets in the way."Id: Mata Sari melembut.En: Sari's eyes softened.Id: "Put, aku ngerti banget gimana susahnya.En: "Put, I completely understand how tough it is.Id: Tapi kamu juga harus pikirin dirimu.En: But you also have to think about yourself.Id: Jangan sampai terlalu terbebani."En: Don't let yourself be too burdened."Id: Hari-hari berlalu, dan daun-daun berguguran menandakan musim gugur di belahan bumi selatan.En: Days passed, and the falling leaves signaled autumn in the southern hemisphere.Id: Dalam obrolan video rutin mereka, Rizky terlihat tidak segembira biasanya.En: During one of their regular video calls, Rizky appeared less cheerful than usual.Id: "Putri, kamu datang ke sini waktu ulang tahunku kan? Aku kangen," tanyanya dengan harapan besar di matanya.En: "Putri, you will come here for my birthday, right? I miss you," he asked, with great hope in his eyes.Id: Putri terdiam.En: Putri was silent.Id: Dia baru sadar bahwa hari ulang tahun Rizky bertepatan dengan hari wisudanya.En: She just realized that Rizky's birthday coincided with her graduation day.Id: "Aku.. aku benar-benar nggak tahu, Riz." kata Putri dengan berat hati.En: "I... I really don't know, Riz," said Putri with a heavy heart.Id: Ada keheningan yang panjang di antara mereka sebelum Rizky angkat bicara.En: There was a long silence between them before Rizky spoke up.Id: "Aku ngerti kalau kamu sibuk, tapi aku bakal sangat senang kalau kamu hadir."En: "I understand that you’re busy, but I would be very happy if you could come."Id: Malam itu, Putri tak bisa tidur.En: That night, Putri couldn't sleep.Id: Isu-isu tugas akhir dan rindunya kepada Rizky bercampur menjadi satu.En: Final project issues and her longing for Rizky mixed into one.Id: Ia meraba-raba jadwalnya dengan hati-hati.En: She carefully examined her schedule.Id: Akhirnya, dia memutuskan untuk memberikan kejutan.En: Finally, she decided to plan a surprise.Id: Hari wisuda akhirnya tiba.En: Graduation day finally arrived.Id: Putri berdiri di panggung, mendapatkan ijazah yang membuktikan ia lulus dengan predikat cum laude.En: Putri stood on the stage, receiving a diploma that proved she graduated cum laude.Id: Seluruh usaha keras dan malam tanpa tidur terbayar sudah.En: All the hard work and sleepless nights had paid off.Id: Saat acara selesai, dia bergegas merapikan barang-barangnya dan menuju bandara tanpa sepengetahuan Rizky.En: Once the ceremony was over, she quickly packed her things and headed to the airport without Rizky's knowledge.Id: Pesawat mendarat di Yogyakarta saat matahari mulai terbenam.En: The plane landed in Yogyakarta as the sun began to set.Id: Putri berjalan menyusuri jalan yang sama seperti kenangan mereka dahulu.En: Putri walked along the same path as their past memories.Id: Di depan rumah Rizky, dia berdiri dengan gugup.En: In front of Rizky's house, she stood nervously.Id: Tangan mengetuk pintu perlahan.En: Her hand knocked gently on the door.Id: Ketika Rizky membuka pintu, ada campuran keterkejutan dan kebahagiaan yang terlihat dari wajahnya.En: When Rizky opened the door, a mix of surprise and happiness appeared on his face.Id: "Putri! Kamu datang!" ...
adbl_web_global_use_to_activate_T1_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones