
Arabic Stories: S2E10: Fasel el Shitaa b Tablisi (Winter in Tbilisi)
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Today I recall the first time I ever saw snow and the first time I experienced real winter. I also tell you about a short period in my life where I lived and had to survive in Tbilisi of Georgia.
To support the creation of these stories feel free to buy me a coffee here, https://buymeacoffee.com/theshamsway
Subscribe and follow for more stories in Arabic.
Ending this episode with a snippet of (Ya Msaafer Wa7dak) by Mohamed Abdel Wahab.
Your vocab for the story:
Talej- snow
Abyad- white
Daraja- degree
El denya leil- the world is night- an expression to say its night time or its dark out.
Sahraneen- staying up late
Wazeefti- my job
Matba5- kitchen
Roosiyya- Russian
Kbeera bil 3umur- Big in the age (old)
Jali- washing dishes
Batata- Potato
2a2leeha- fry it
7asab el talab- according to the order/ as per order
Zabaayen- costumers
Ishaaraat- signs
Jorji- Georgian
Mudeer- Manager/ boss
Eykaffouni- suffice me
Saa7ib- owner
Wad3i- my situation
Sama7li- allowed me
Bibalaash- for free
Muqaabil- in return for/ in exchange for
Ghuraf mushtaraka- common rooms
Mit3awwid- used to
Wa2teeha- at that time
Btishbah- looks similar to
Kfaaya- enough
Almaani- German
Autostop- hitch-hike