Rumi's Reed Flute Poem Audiolibro Por Gabriel Iqbal arte de portada

Rumi's Reed Flute Poem

Nay-Nameh - Transliteration, English Translation and Explanation by Gabriel Iqbal from the Original Poem in Persian

Muestra de Voz Virtual

$0.00 por los primeros 30 días

Prueba por $0.00
Escucha audiolibros, podcasts y Audible Originals con Audible Plus por un precio mensual bajo.
Escucha en cualquier momento y en cualquier lugar en tus dispositivos con la aplicación gratuita Audible.
Los suscriptores por primera vez de Audible Plus obtienen su primer mes gratis. Cancela la suscripción en cualquier momento.

Rumi's Reed Flute Poem

De: Gabriel Iqbal
Narrado por: Virtual Voice
Prueba por $0.00

Escucha con la prueba gratis de Plus

Compra ahora por $5.00

Compra ahora por $5.00

Confirma la compra
la tarjeta con terminación
Al confirmar tu compra, aceptas las Condiciones de Uso de Audible y el Aviso de Privacidad de Amazon. Impuestos a cobrar según aplique.
Cancelar
Background images

Este título utiliza narración de voz virtual

Voz Virtual es una narración generada por computadora para audiolibros..

Acerca de esta escucha

Reed Flute Poem, Nay-Nameh Transliteration, English Translation and Explanation by Gabriel Iqbal from the Original Poem in Persian

The preface of Jalāl ad-Dīn Rūmī's, Masnavi-ye-Ma'navi The Spiritual Couplets (Bayts) titled Nay-Nameh, The Reed Flute Poem, consists of 35 couplets, with the first 18 holding particular significance.

Transliteration: Persian to Latin Script with Macrons

Jalāl ad-Dīn Rūmī (30 September 1207 – 17 December 1273 - 66 years) is not just a poet - he is a timeless companion, a luminous healer, and a celestial guide, lingering in the unseen, lifting us beyond the illusions of separation. His words are not mere verses; they are pearls of divine wisdom, dissolving the rigid barriers of duality and Self-Realization of the deepest currents of love and meta-cognition. His poetry does not simply speak - it stirs, unshackles, and unites, leading us toward the ineffable experience of “Everything as One”. A fuller exploration of this is woven particularly into some Gabriel Iqbal’s other books: Rūmī’s Soul Healer, Heart Intelligence, The Book of Wellbeing, and Illustrated Encyclopedia of Golden Age of Science and Civilization in Islam; where the soul of Rūmī meets the perennial wisdom of the ages, both past and present.

Gabriel Iqbal is a Canadian scientist, poet, author, and humanitarian who has traveled and lived across the Turko-Persian Central Asian belt and knows the Persian language. In this book Gabriel has directly translated the Rūmī’s Reed Flute Poem from the original Persian. He is especially noted for his emphasis on the original message of Rūmī for the pragmatic upliftment of the human condition through justice, altruistic behaviour and the universal oneness of mankind.

Gabriel walks a path that mirrors Rūmī’s own - having confronted the stark realities of war, violence, and human suffering. With deep reverence and unparalleled scholarship, he translates and reinterprets Rūmī as a healer for the wounded soul of civilization, illuminating how Rūmī’s message is more urgent today than ever before.

Unlike many translations that merely scratch the surface, Gabriel’s fluency in Persian grants him direct access to the raw, unfiltered essence of Rūmī’s original Persian poetry. His deep immersion in Persian metaphysics and spiritual philosophy allows him to unearth the gem-like wisdom hidden within Rūmī’s words, presenting a work of rare authenticity and perennial resonance.

The author boldly asserts that the best of Rūmī is yet to come. In a time of global upheaval and shifting consciousness, Rūmī’s vision offers a blueprint for authentic spiritual Self-Realization, emotional healing, altruistic human behaviour and passion for re-engagement for a conscious life. It is no coincidence that Rūmī remains the most read poet in the world - his words are not just poetry; they are healing elixir for the soul.

At this pivotal stage of human evolution, we find ourselves in a collective dissonance, grappling with inner and outer turmoil. Rūmī Soul Healer is a radiant beacon of hope, an antidote to the chaos, and a companion to the seeker’s heart. With lyrical prose and spiritual insight, Gabriel Iqbal revives the ecstatic passion of Rūmī - not as a distant historical figure, but as a living force, igniting the flames of love, wisdom, and transformation in our world today.

The Masnavi-ye-Ma'navi (Spiritual Couplets) opens with a famous poem, known as The Reed Flute Poem. This poem sets the premise for Jalāl ad-Dīn Rūmī’s perspective on his relationship and love of the Creator and longing in separation from the Creator. The symbolisms are powerful and give fresh meaning to life.
Todavía no hay opiniones