
#9 Teangacha: Gearmáinis, Béarla sa Ghearmáin agus Ag Fhoghlaim Ollainis
No se pudo agregar al carrito
Add to Cart failed.
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Error al eliminar de la lista de deseos.
Error al añadir a tu biblioteca
Error al seguir el podcast
Error al dejar de seguir el podcast
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Sa eagrán seo de Gaeilge Thar Lear, labhraíonn Oisín faoi cheist na Gearmáinise sa Ghearmáin — an bhfuil sí riachtanach le bheith i do chónaí ansin (nuair a deirtear go labhraíonn gach duine Béarla... ach an fíor sin i ndáiríre?). Pléann sé stádas an Bhéarla sa Ghearmáin, agus na buntáistí a bhaineann le teanga nua a fhoghlaim — Ollainnis ina chás féin — fiú má tá a fhios agat go mbeidh lucht labhartha na teanga sin i gcónaí in ann Béarla níos fearr a fhoghlaim ná mar is féidir leat Ollainnis.
Seo é an leagan Gaeilge líofa.
In this episode of Gaeilge Thar Lear, Oisín talks about whether you need German to live in Germany (when they all speak English anyway... or do they?), what is the status of English in Germany, and the benefits of learning a language - in his case, Dutch - even if you know the speakers of that language will always be able to learn better English than you can Dutch.
This is the Gaeilge líofa version - fluent Irish version.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.