
Un Relato en Guaraní | Obra de Félix de Guarania
No se pudo agregar al carrito
Solo puedes tener X títulos en el carrito para realizar el pago.
Add to Cart failed.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al Agregar a Lista de Deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al eliminar de la lista de deseos.
Por favor prueba de nuevo más tarde
Error al añadir a tu biblioteca
Por favor intenta de nuevo
Error al seguir el podcast
Intenta nuevamente
Error al dejar de seguir el podcast
Intenta nuevamente
-
Narrado por:
-
De:
Acerca de esta escucha
Ciertamente, tememos al mundo de los espíritus, pero el guaraní nos enseña que nada hay de malo ni feo en ello. Deja de temer.
Añetéko jakyhyje jepi pe teko pytúgui, katu guarani ñane mbo’e ndaiporiha iñañáva térã ivaíva upévape. Ani rekyhyjeve.
Certo, temos medo do mundo dos espíritos, mas o guarani nos ensina que não há nada de errado ou feio nisso. Deixe de ter medo.
Certainly, we fear the world of spirits, but Guarani teaches us that there is nothing wrong or ugly in it. Stop fearing.
Gewiss haben wir Angst vor der Welt der Geister, aber die Guarani lehren uns, dass nichts daran falsch oder hässlich ist. Hör auf zu fürchten.
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones