Finding Peace at Hà Nội's Hồ Hoàn Kiếm: A Journey Within Podcast Por  arte de portada

Finding Peace at Hà Nội's Hồ Hoàn Kiếm: A Journey Within

Finding Peace at Hà Nội's Hồ Hoàn Kiếm: A Journey Within

Escúchala gratis

Ver detalles del espectáculo

Acerca de esta escucha

Fluent Fiction - Vietnamese: Finding Peace at Hà Nội's Hồ Hoàn Kiếm: A Journey Within Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-06-15-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Giữa những tiếng xe cộ náo nhiệt của Hà Nội, Hồ Hoàn Kiếm yên ả như một vùng đất thanh bình.En: Amidst the bustling sounds of traffic in Hà Nội, Hồ Hoàn Kiếm is calm like a peaceful land.Vi: Cây xanh rì rào trong gió, nước hồ lặng lẽ phản chiếu ánh nắng mùa hè.En: The green trees rustle in the wind, the lake's water quietly reflecting the summer sunlight.Vi: Huyền, một cô gái trẻ suy tư, đang thả bộ quanh hồ.En: Huyền, a contemplative young woman, is strolling around the lake.Vi: Cô thường cảm thấy rời rạc giữa nhịp sống cuồn cuộn của thành phố.En: She often feels disconnected amidst the city's bustling life.Vi: Huyền mong muốn tìm thấy sự yên bình và cảm giác thuộc về khi suy nghĩ về cuộc sống và những thay đổi sắp đến của một năm mới đang được chuẩn bị.En: Huyền wishes to find peace and a sense of belonging as she reflects on life and the changes that the upcoming new year is bringing.Vi: Không khí bắt đầu tràn ngập không khí tết âm lịch.En: The atmosphere is beginning to fill with the spirit of the "tết âm lịch" (Lunar New Year).Vi: Tiếng chổi quét đường của những người bán hàng rong, mùi hương của hương nhang phảng phất và sắc màu đỏ rực rỡ ở mọi nơi.En: The sound of street vendors sweeping the streets, the faint fragrance of incense, and the vibrant red colors are everywhere.Vi: Nhưng trong lòng Huyền vẫn đang đấu tranh với những tiếng ồn và sự xao lãng, giống như sự náo động của tâm trí cô.En: But inside, Huyền is still struggling with the noise and distraction, much like the turmoil in her mind.Vi: Cô đi chậm rãi, lặng lẽ.En: She walks slowly, silently.Vi: Mỗi bước chân trên con đường ven hồ như một dòng suy nghĩ mới.En: Each step on the lakeside path is like a new stream of thought.Vi: "Mình nên tiếp tục đi một mình hay nên tương tác với mọi người xung quanh?En: "Should I continue to go alone or should I interact with those around me?"Vi: " Huyền tự hỏi.En: Huyền wondered.Vi: Tâm trí cô như một dòng suối phức tạp, vội vã nhưng lại đầy những khắc khoải.En: Her mind is like a complex stream, hurried yet full of anxiety.Vi: Bỗng, một điệu múa truyền thống bên hồ thu hút ánh nhìn của cô.En: Suddenly, a traditional dance by the lake catches her eye.Vi: Những vũ công trong bộ áo dài lụa mềm mại, ánh nắng chiếu lên nón lá như ánh trăng lung linh.En: The dancers in soft silk áo dài, the sunlight shining on their nón lá like the shimmering moonlight.Vi: Điệu nhạc dân gian lôi cuốn, khơi gợi những ký ức xa xưa và mang đến sự kết nối mạnh mẽ với văn hóa.En: The captivating folk music evokes distant memories and brings a strong connection to the culture.Vi: Huyền ngừng lại, bị cuốn hút vào sự thanh bình và niềm vui giản dị từ điệu múa.En: Huyền stops, drawn into the tranquility and simple joy of the dance.Vi: Trong khoảnh khắc tĩnh lặng đó, Huyền cảm nhận được sự yên bình trong lòng, cảm giác mà cô tìm kiếm.En: In that quiet moment, Huyền feels the peace within her, the feeling she has been searching for.Vi: Lòng nhẹ nhàng, cô quyết định tiến tới chỗ Minh và Loan, hai người bạn đang đợi cô phía trước.En: Feeling light-hearted, she decides to move towards Minh and Loan, two friends waiting for her ahead.Vi: Cả ba cùng nhau sánh bước, chia sẻ những câu chuyện, tiếng cười lanh lảnh vang lên giữa không khí hối hả.En: The three of them walk together, sharing stories, with their laughter ringing amidst the bustling air.Vi: Huyền không còn cảm thấy xa lạ với môi trường xung quanh.En: Huyền no longer feels estranged from her surroundings.Vi: Cô nhớ đến sự kết hợp giữa truyền thống và hiện đại của Hà Nội.En: She recalls the blend of tradition and modernity in Hà Nội.Vi: Cô cảm thấy mình thực sự thuộc về nơi này, nơi mà quá khứ và hiện tại hòa quyện.En: She feels that she truly belongs here, where the past and present intertwine.Vi: Cô mỉm cười, cảm thấy lòng bình yên, sâu sắc hơn bao giờ hết.En: She smiles, feeling more peaceful and profound than ever.Vi: Huyền giờ đây đã mở lòng hơn, sẵn sàng đón nhận những điều kỳ diệu đang chờ đợi phía trước.En: Huyền is now more open, ready to embrace the wonders ...
adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup
Todavía no hay opiniones