sepi
- 2
- opiniones
- 1
- voto útil
- 4
- calificaciones
-
City of Girls
- A Novel
- De: Elizabeth Gilbert
- Narrado por: Blair Brown
- Duración: 15 h y 8 m
- Versión completa
-
General
-
Narración:
-
Historia
Beloved author Elizabeth Gilbert returns to fiction with a unique love story set in the New York City theater world during the 1940s. Told from the perspective of an older woman as she looks back on her youth with both pleasure and regret (but mostly pleasure), City of Girls explores themes of female sexuality and promiscuity, as well as the idiosyncrasies of true love. In 1940, nineteen-year-old Vivian Morris has just been kicked out of Vassar College, owing to her lackluster freshman-year performance.
-
-
A strong story
- De Anita Kristensen en 06-08-19
- City of Girls
- A Novel
- De: Elizabeth Gilbert
- Narrado por: Blair Brown
Tried really hard to like it…
Revisado: 08-03-23
This is my first time ever leaving a review. I am writing this solely because I expected so much more and it became frustrating to continue. This book is fragmented and not at all interesting. Two separate stories forced into one. Hope she finds her mojo back on her next book.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Has calificado esta reseña.
Reportaste esta reseña
-
Disoriental
- De: Négar Djavadi, Tina Kover - translator
- Narrado por: Siiri Scott
- Duración: 12 h y 47 m
- Versión completa
-
General
-
Narración:
-
Historia
Kimiâ Sadr fled Iran at the age of 10 in the company of her mother and sisters to join her father in France. Now 25 and facing the future she has built for herself, as well as the prospect of a new generation, Kimiâ is inundated by her own memories and the stories of her ancestors, which come to her in unstoppable, uncontainable waves.
-
-
Maybe I should have read it in print
- De sepi en 03-10-21
- Disoriental
- De: Négar Djavadi, Tina Kover - translator
- Narrado por: Siiri Scott
Maybe I should have read it in print
Revisado: 03-10-21
I start with positive points about the book.
The narrative is very visual and tactile. The author did a great job in that regard. The main character forms midway and is quiet attractive. The exile experience is sincere and accurate. The story line is in flashback form and the writer has executed it successfully. However, the book has some serious flaws. What took away from the experience was the horrible Farsi pronunciation of the Farsi words. In the beginning, every time the reader pronounced Montazemolmolk I cringed. This continued with names of characters, streets, food and every Farsi name.
Historical inaccuracy or misinformation should not exist in a book dedicated to telling a “true” story. Leaving the left completely out of Iranian Revolution is wrong. Almost all the intellectuals had left tendencies. As an Iranian, I found her tone “privileged “ and disconnected with most Iranians who lived through revolution.
She detailed the wave of assassinations of dissidents ordered by the regime and the role of western governments quiet accurately.
I know the author is a script writer and hope she continues with her craft. She is a talented writer. The second half of the book is far superior to the first half and I encourage readers to finish the book.
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Has calificado esta reseña.
Reportaste esta reseña
esto le resultó útil a 1 persona