Melissa
- 1
- revisión
- 1
- voto útil
- 19
- calificaciones
-
Les Misérables: Translated by Julie Rose
- De: Victor Hugo, Julie Rose - translator
- Narrado por: George Guidall
- Duración: 60 h y 26 m
- Versión completa
-
General
-
Narración:
-
Historia
One of the great classics of world literature and the inspiration for the most beloved stage musical of all time, Les Misérables is legendary author Victor Hugo’s masterpiece. This extraordinary English version by renowned translator Julie Rose captures all the majesty and brilliance of Hugo’s work. Here is the timeless story of the quintessential hunted man—Jean Valjean—and the injustices, violence, and social inequalities that torment him.
-
-
A Book that Made Me a Better Person
- De Jeff Diamond en 03-29-13
A great classic and a great performance
Revisado: 08-13-12
What made the experience of listening to Les Misérables: Translated by Julie Rose the most enjoyable?
The narrator has an enthusiastic tone and the plot is memorable
What about George Guidall’s performance did you like?
His accent and enthusiasm
Was this a book you wanted to listen to all in one sitting?
No, it is really long so I was not planning to listen in one day.
Any additional comments?
There are long periods about history and a seemingly irrelevant backstory. this was difficult to listen to after a while but the overall plot is great, so maybe listening to the abridged version would be better
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.
Has calificado esta reseña.
Reportaste esta reseña
esto le resultó útil a 1 persona