OYENTE

Robin Downing

  • 2
  • opiniones
  • 0
  • votos útiles
  • 26
  • calificaciones

As a sinologist, I get it

Total
3 out of 5 stars
Ejecución
1 out of 5 stars
Historia
5 out of 5 stars

Revisado: 02-27-23

As a sinologist, and a practicing Daoist, I get it. The explanations in the shift of worldview and thought processes necessary to understand the Dao De Jing are on point, and vitally needed in order to truly understand the Dao De Jing. If you want to read poetry, then read a poem. If you want to understand the universe, then read the Dao De Jing. However, I would recommend reading this book because this audio translation of the book is the worst ever. First, it sounds like a machine is reading. Where is the passion and humanity? Not here. Second, the pronunciations of the Chinese words are completely inaccurate. They are so mindboggling inaccurate that I cannot finish listening to this tape (or stream of 1s and 0s). I want to throw up every time I hear Robert Lowenstein pronounce a Chinese word, even a simple one. Pin yin (the romanization system that renders characters into words using a Western alphabet) is not that hard to master, and no one is even asking that he get the tones right, but please do us a favor and try to pronounce the Chinese words in a book about Chinese words relatively accurately, for the love of god!

Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.

Has calificado esta reseña.

Reportaste esta reseña

Flawed performance - butchering language

Total
3 out of 5 stars
Ejecución
1 out of 5 stars
Historia
3 out of 5 stars

Revisado: 11-21-22

The audio experience was rendered painful on every occasion that a Chinese word was spoken. The inept pronunciation of Chinese locations, events, and personages left them unrecognizable and left me, a person who happens to enjoy reading about China, and who is very knowledgeable about China, in the dark as to what the author was trying to say. It only takes a short time to learn how to pronounce Chinese words that are written in Pin Yin (there is a bit of mastery that must take place), but once absorbed, the words flow. And in an audio book, words matter, I am faulting Mr. Thubron for making what appears to be zero effort to be able to communicate the voluminous Chinese place and people names in a manner that is recognizable.

It is possible for a native English speaker to actually know Chinese, and for us, this audiotape is an abomination. It was not until the story left China and centered on Central Asia and the Middle East could I relax (but in my heart wondered if the Arabic speakers in the audience were hemorrhaging).

And note to all, since Mr. Thurbon adds to the muddling of the water, Daoism is pronounced with a "D" not a "T" sound - for the love of god.

In addition, though the story is lovely, like listening to a painting, it would also help not to have the sharpest, most grating British accent whip the words to a pulp.

Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo dentro de unos minutos.

Has calificado esta reseña.

Reportaste esta reseña

adbl_web_global_use_to_activate_webcro805_stickypopup